Перевод неправильный - стандартная ошибка verb&noun.Вот что парни я накопал на «amaozonЕ»
, думаю что провал исправить не получиться!!!
Потому что в Америке далеко не дураки и возможностей у них по больше, и если там выпустили такую подставку по номерной знак, сушите весла и заказывайте подномерники..![]()
i brake for- я тормоз
Можно перевести как - я уничтожаю летящих мух
Но, скорее, что-то типа - я рванул к летящим мухам - как идиома, стал летящей мухой тоже...






